Half of this audio is me talking about the writer Leonora Carrington first, and then comes her story "The Debutante," so you can listen to it in two 5-minute sessions!
Listen here.
Today I’m going to read one of Leonora Carrington’s short stories, “The Debutante”. Please, listen as if it were a dream. Don’t get in the rational mood to listen, because Surrealist literature needs the kind of approach we have with poems – we just let go, let words take us wherever! Visualize the story – Leonora Carrington was actually a painter!
Leonora Carrington was born in England, in the UK, in 1917. Her parents were English textile tycoons and very strict Catholics. Leonora Carrington would lead a very different life and personal development – she became a Surrealist artist and a Mexican citizen.
When she was 18 and just before leaving England for good, she had to be a debutante -- she had to go to Buckingham Palace for her public presentation to society. She didn’t like it one bit!, so she wrote this short story I’m about to read. Apart from helping us learn about the world and develop our passions, Art helps us to digest those things which hurt us.
Carrington met the Surrealist artist Max Ernst at that time. He was in London exhibiting his paintings and she was there studying Art. They fell in love and eloped -- he portrayed her in Bride of the Wind. They lived together in Paris, with other artists, and talked lots about art and life, and Hitler’s threat on freedom. With the outbreak of the Second World War, Max Ernst was put in a concentration camp. Leonora Carrington tried to get his freedom, but she had to escape south herself! Just imagine… In that time she had several mental breakdowns. She was put in an institution (a mental hospital) and given those hard drugs women patients got then when doctors diagnosed them with “hysteria”. After one breakdown, in a hospital in Santader (read her story “Down Below”), Carrington escaped, rushed to the Mexican Embassy and married a friend of hers who was a diplomat there. They moved to Mexico and eventually separated – later, she married a Hungarian photographer.
One of her best friends was the Surrealist painter Remedios Varo (1908–1963). Their paintings are sometimes mixed up in books! Varo and Carrington got a kick out of the occult. This is not what I love from Leonora Carrington, though. I love her freedom as an artist. I can feel it in every word she writes! I love her use of animals in the stories. The hyena, for instance, an animal that appears in The Debutante, stands for her sexual self. The horse, another of her favorites, represents her spiritual self. I love her approach to life and art. She says that she paints/writes because she enjoys it (doing it well or badly is irrelevant, really!). Something else she says is this – “If young people tell me I'm young at heart, I take offence -- I'm OLD at heart.” I know what she means, I think. Growing older is good for people who love freedom, because you need many years to learn to be free…
Leonora Carrington has written tons of articles, novels, essays, and poems, in Spanish, English and French! She has also produced thousands of paintings, sculptures, collages, and a number of tapestries.
Here’s the link to a
Self-Portrait she’s got in the Met (NYC, the USA). As you can see it’s got a hyena and two horses!
More on
Leonora Carrington at
Talking People.
And now, for the story. Enjoy it!
List of Useful Classroom Language for primary teachers
Sent in by Belén (Intermediate 1, 2007-08) and completed by YT
Listen here. And get the written version at the TP website: here.
A Litany for Survival
by Audre Lorde (from The Black Unicorn)
Listen here.
For those of us who live at the shoreline
standing upon the constant edges of decision
crucial and alone
for those of us who cannot indulge
the passing dreams of choice
who love in doorways coming and going
in the hours between dawns
looking inward and outward
at once before and after
seeking a now that can breed
futures
like bread in our children's mouths
so their dreams will not reflect
the death of ours:
For those of us
who were imprinted with fear
like a faint line in the center of our foreheads
learning to be afraid with our mother's milk
for by this weapon
this illusion of some safety to be found
the heavy-footed hoped to silence us
For all of us
this instant and this triumph
We were never meant to survive.
And when the sun rises we are afraid
it might not remain
when the sun sets we are afraid
it might not rise in the morning
when our stomachs are full we are afraid
of indigestion
when our stomachs are empty we are afraid
we may never eat again
when we are loved we are afraid
love will vanish
when we are alone we are afraid
love will never return
and when we speak
we are afraid our words will not be heard
nor welcomed
but when we are silent
we are still afraid
So it is better to speak
remembering
we were never meant to survive
More on Audre Lorde at our Talking People website, in the Literature section.
Hi there!
If you haven't subscribed, listen here.
This is the Talking People Podcast, which we will devote to audios and their transcripts on useful language, or with poems and stories.
Here is our site, Talking People.
Thanks for listening. Enjoy!
What we publish here / Lo que publicamos aquí
The episodes to learn English (EFL) that TP publishes include useful language (lenguaje útil) which you can listen to and repeat, to improve fluency and correction (fluidez y corrección), poems (poemas), which you can learn by heart, and stories (historias), which you can learn to read out loud. More key words we use (más palabras clave que usamos): life-long learning (aprendizaje permanente), communicative methods (métodos comunicativos), communicative strategies (estrategias comunicativas), language functions (funciones del lenguaje), functional grammar (gramática funcional), textual analysis (análisis textual), textual structure (estructura textual), nonviolent communication (comunicación noviolenta), inclusive language or non-sexist language (lenguaje inclusivo o lenguaje no machista), literature (literatura) including experimental literature (literatura experimental).